查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

先上马, 后加鞭的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • 【성어】 먼저 말에 오르고 나중에 채찍을 가하다;
    먼저 주어진 조건에서 일을 시작하고 그 다음에 제기되는 난관을 뚫고 나가다.
  • "上马" 韩文翻译 :    [동사](1)말에 오르다. 【전용】 중요한 일에 착수하다. (비교적 규모가 큰) 사업이나 공정을 시작하다.上马容易, 下马难;【속담】 말에 오르기는 쉬워도 내리기는 어렵다; 일을 시작하기는 쉬워도 끝맺기는 어렵다(2)부임하다.他一上马, 就发动群众;그는 부임하자마자 군중을 동원하였다
  • "上马台" 韩文翻译 :    ☞[上马石]
  • "上马子" 韩文翻译 :    [명사] 어깨에 메거나 팔 따위에 걸치는 전대[견대].
  • "上马石" 韩文翻译 :    [명사] 노둣돌. [옛날, 존귀하고 높은 사람 집 문 앞에 설치하여 말을 탈 때 발판으로 삼은 돌] =[上马台] [【문어】 乘chéng石] [践jiàn石(1)]
  • "扶上马" 韩文翻译 :    [동사]【비유】 새 간부를 영도적 지위로 밀어 올리다.
  • "快马加鞭" 韩文翻译 :    【성어】 빨리 달리는 말에 채찍질을 하다;더욱 속도를 내다. 박차를 가하다.
  • "马上加鞭" 韩文翻译 :    【성어】 (달리는) 말 위에서 채찍질을 하다. 【비유】 속도를 더욱 빨리 하다.
  • "土法上马" 韩文翻译 :    재래식 설비와 방법으로 공업[기업]을 (시작)하다.自行设计, 土法上马;자체적으로 설계하여 재래식 방법으로 일을 시작하다
  • "先" 韩文翻译 :    (1)[명사] 앞. 앞장. 선두(先頭). 선수(先手). ↔[后A)(2)]争先恐后;【성어】 뒤떨어질세라 앞을 다투다事先已做了准备;사전에 이미 준비하였다占zhàn先;선수를 치다他抢qiǎng了先儿了;그는 선두를 빼앗았다有言在先;미리 말한 바 있다(2)[동사] 앞서 가다. 앞에 두다. 선행하다.先人后己;자기보다 남을 먼저 생각하다没有什么先于经验的知识;경험에 선행하는 어떤 지식도 없다(3)[부사] 먼저. 우선. 앞서. 미리. 처음.他比我先到;그는 나보다 먼저 도착하였다你先拟个提纲再写;너는 우선 초를 잡은 뒤에 써라你不必先付款;너는 미리 지불할 필요가 없다先做后说明;먼저 하고 나중에 설명하다捷jié足先登;발길을 재촉하여 먼저 오르다(4)[명사] 조상. 선조. 윗대. 상대(上代).先人;활용단어참조祖先;선조不辱其先;조상을 욕되게 하지 않다. 조상의 명예를 손상시키지 않다(5)[명사]【경어】 고인(故人).先父;활용단어참조先烈;활용단어참조先哲;활용단어참조(6)[명사]【구어】 이전(以前). 그전. 지난날.你先怎么不告诉我?너는 어째서 그전에 나에게 알리지 않았느냐?现在的生活比先强多了;지금 생활은 그전보다 훨씬 좋습니다(7)[명사] 어느 한 시대보다 앞을 말함.先秦;활용단어참조(8)[형용사] 고대(古代)의.先民;활용단어참조(9)(Xiān) [명사] 성(姓).
  • "兇猛砂锥齿鲨" 韩文翻译 :    범상어
  • "先下手为强" 韩文翻译 :    【성어】 선수를 치는 자가 유리하다;선수를 치면 남을 제압할 수 있다.先下手为强, 后下手遭殃;【속담】 선수를 치면 유리하고, 후수로 돌면 피해를 본다 →[先发制人]
  • "兇手" 韩文翻译 :    살인자
  • "先不先" 韩文翻译 :    [부사]【방언】 우선. 무엇보다 먼저. [이유를 설명할 때에 쓰임]这个礼拜天去不成了, 先不先汽车就借不到;이번 일요일에는 갈 수가 없는데, 무엇보다 먼저 자동차를 빌릴 수 없기 때문이다 =[首先(1)]
  • "兆赫" 韩文翻译 :    메가헤르츠; 100만 사이클; mhz; 100만 헤르츠; 메가 헤르츠
  • "先世" 韩文翻译 :    [명사]【문어】(1)전대(前代). 선대(先代).(2)선조. 조상. =[祖先] →[先人(1)]
  • "兆米" 韩文翻译 :    메가미터
  • "先严" 韩文翻译 :    ☞[先父]
先上马, 后加鞭的韩文翻译,先上马, 后加鞭韩文怎么说,怎么用韩语翻译先上马, 后加鞭,先上马, 后加鞭的韩文意思,先上馬, 后加鞭的韓文先上马, 后加鞭 meaning in Korean先上馬, 后加鞭的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。